简 : 爱:英汉对照Jane Eyre: A Chinese English Translation
Overview
"Jane Eyre's parents passed away early and she lived with her uncle. She accepted the situation obediently, but still got beaten and scolded. Finally, one day her fear and patience reached their limit, and it developed into a face-to-face counterattack against her aunt. Her aunt sent her to an orphanage, and later she became a governess at Mr. Rochester's house. Mr. Rochester has a strange temper, but after a period of contact, Jane Eyre fell in love with him. During this experience, Jane Eyre further grew, becoming more passionate, self respecting, and stubborn. However, during their wedding, Mason barged in and pointed out that the madwoman in the attic cottage of the castle was Mr. Rochester's wife. Jane Eyre, unwilling to be a mistress, left Thornfield and came to a remote place. With the help of a pastor, she found a job as a rural teacher. When the pastor proposed marriage to Jane Eyre, she thought of Mr. Rochester, and when she rushed back to Thornfield, the castle was already in ruins. The madwoman set fire to the building and fell to her death, and Rochester was also injured and disabled. Jane Eyre found him and was greatly shocked, eventually marrying him and living her ideal happy life.
简-爱父母早亡,寄居在舅舅家,她逆来顺受,却依然挨打受骂,终于有一天她的恐惧和忍耐到了极限,最后发展到对舅母当面反击。舅母把她送进孤儿院,后来她成为罗切斯特先生家的家庭教师。罗切斯特先生脾气古怪,但经过一段时间接触,简-爱爱上了他。在这段经历中,简-爱进一步成长,变得更加热情、自尊、倔强。然而在他们举行婚礼时,梅森闯进来指出古堡顶楼小屋里的疯女人是罗切斯特先生的妻子。简-爱不愿作为情妇,离开了桑恩费尔德,来到一个偏远的地方,在牧师的帮助下,找到了一个乡村教师的职业。在牧师向简-爱提出结婚时,她想起了罗切斯特先生,当赶回桑菲尔德时,古堡已成废墟。疯女人放火后坠楼身亡,罗切斯特也受伤致残。简-爱找到他并大受震动,最终和他结了婚,过上了自己理想的幸福生活。
This item is Non-Returnable
Customers Also Bought
Details
- ISBN-13: 9787500148432
- ISBN-10: 7500148437
- Publisher: China National Publications Import & Export C
- Publish Date: July 2016
- Dimensions: 9.19 x 7 x 0.66 inches
- Shipping Weight: 1.16 pounds
- Page Count: 242
Related Categories
