Overview
В данном исследовании рассматривается устный перевод с английского языка - языка более широкого общения - на язык могамо - язык более узкого общения. Были поставлены три задачи выявить трудности, с которыми сталкиваются переводчики при выполнении своих обязанностей; оценить их влияние на эффективную коммуникацию в Могамо; показать воздействие их интерпретаций на язык и рецепторы Могамо. Данные были собраны из документальных источников, интервью и наблюдений, а также проанализированы на основе некоторых основных лингвистических отраслей фонологии, семантики, морфологии и лексикологии. В результате исследования были сделаны следующие выводы Естественные переводчики практически не знакомы с этическим кодексом, регулирующим их профессию. Следовательно, аудитория, как правило, дезинформирована и даже эксплуатируется; 2) кодовые переключения вносят значительный вклад в обилие английских заимствований, регулярно используемых в Могамо; и 3) ряд заимствований, используемых в Мога
This item is Non-Returnable
Customers Also Bought
Details
- ISBN-13: 9786206941170
- ISBN-10: 6206941175
- Publisher: Sciencia Scripts
- Publish Date: December 2023
- Dimensions: 9 x 6 x 0.34 inches
- Shipping Weight: 0.49 pounds
- Page Count: 144
Related Categories
