menu
{ "item_title" : "The Bible (Numbers) / Б", "item_author" : [" Kjv", "Tranzlaty "], "item_description" : "9:17 And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel pitched their tents.9:17 Як же піднялась хмара з скинії, то по тому рушили сини Ізраїлеві, а на місці, де перебувала хмара, там сини Ізраїлеві поставили намети свої.9:18 At the commandment of the LORD the children of Israel journeyed, and at the commandment of the LORD they pitched: as long as the cloud abode upon the tabernacle they rested in their tents.9:18 За наказом Господнім мандрували сини Ізраїлеві, і за наказом Господнім таборувалися, доки хмара перебувала на скинії, вони спочивали в наметах своїх.9:19 And when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not.9:19 І коли хмара довго затримувалася на скинії багато днів, то дотримувались сини Ізраїлеві обов'язки Господнього, і не мандрували.9:20 And so it was, when the cloud was a few days upon the tabernacle; according to the commandment of the LORD they abode in their tents, and according to the commandment of the LORD they journeyed.9:20 І так було, коли хмара була кілька днів на скинії; за наказом Господнім вони осілися в наметах своїх, і за заповіддю Господнім вирушили в дорогу.9:21 And so it was, when the cloud abode from even unto the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.9:21 І так сталося, як перебувала хмара від самого ранку до ранку, і що хмара вранці зійшла вгору, то мандрували вони, чи то вдень, чи вночі хмара підіймалася, мандрували.9:22 Or whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.9:22 Чи то були два дні, чи місяць, чи рік, що хмара затрималась &#1085", "item_img_path" : "https://covers3.booksamillion.com/covers/bam/1/83/566/371/1835663710_b.jpg", "price_data" : { "retail_price" : "14.99", "online_price" : "14.99", "our_price" : "14.99", "club_price" : "14.99", "savings_pct" : "0", "savings_amt" : "0.00", "club_savings_pct" : "0", "club_savings_amt" : "0.00", "discount_pct" : "10", "store_price" : "" } }
The Bible (Numbers) / &#1041|Kjv

The Bible (Numbers) / Б : іблія (Числа): Tranzlaty English Укра

by Kjv and Tranzlaty
local_shippingShip to Me
In Stock.
FREE Shipping for Club Members help

Overview

9:17 And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel pitched their tents.

9:17 Як же піднялась хмара з скинії, то по тому рушили сини Ізраїлеві, а на місці, де перебувала хмара, там сини Ізраїлеві поставили намети свої.

9:18 At the commandment of the LORD the children of Israel journeyed, and at the commandment of the LORD they pitched: as long as the cloud abode upon the tabernacle they rested in their tents.

9:18 За наказом Господнім мандрували сини Ізраїлеві, і за наказом Господнім таборувалися, доки хмара перебувала на скинії, вони спочивали в наметах своїх.

9:19 And when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not.

9:19 І коли хмара довго затримувалася на скинії багато днів, то дотримувались сини Ізраїлеві обов'язки Господнього, і не мандрували.

9:20 And so it was, when the cloud was a few days upon the tabernacle; according to the commandment of the LORD they abode in their tents, and according to the commandment of the LORD they journeyed.

9:20 І так було, коли хмара була кілька днів на скинії; за наказом Господнім вони осілися в наметах своїх, і за заповіддю Господнім вирушили в дорогу.

9:21 And so it was, when the cloud abode from even unto the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.

9:21 І так сталося, як перебувала хмара від самого ранку до ранку, і що хмара вранці зійшла вгору, то мандрували вони, чи то вдень, чи вночі хмара підіймалася, мандрували.

9:22 Or whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.

9:22 Чи то були два дні, чи місяць, чи рік, що хмара затрималась &#1085

This item is Non-Returnable

Details

  • ISBN-13: 9781835663714
  • ISBN-10: 1835663710
  • Publisher: Tranzlaty
  • Publish Date: July 2024
  • Dimensions: 8 x 5 x 0.49 inches
  • Shipping Weight: 0.39 pounds
  • Page Count: 194

Related Categories

You May Also Like...

    1

BAM Customer Reviews