menu
{ "item_title" : "Phậ", "item_author" : [" Giới Hươ Thích Nữ "], "item_description" : "Trong những năm gần đ y may mắn điều n y đ bắt đầu c thay đổi. Nhiều Phật tử từ ch u v phương T y đ đến Dharamsala, Ấn Độ, trung t m của cộng đồng T y Tạng lưu vong; một số Tăng Ni T y Tạng cũng đ đến thăm Ch u v phương T y. Giao tiếp với c c huynh đệ Nam T ng (Theravāda) của ch ng ta đ được thực hiện tối thiểu, nhưng một số vết nứt giữa Tăng gi từ h ng thế kỷ cũng bắt đầu xuất hiện ở đ . V dụ, hai nh sư Miến Điện đang học tại một trường đại học ở Ấn Độ đ đến thăm t i. Họ li n đới học hỏi về Phật Gi o T y Tạng để c thể mở rộng kiến thức về thế giới Phật Gi o trong khi tiếp tục thực h nh theo truyền thống của họ. T i ngưỡng mộ động cơ của họ, v t i muốn khuyến kh ch c c vị từ mọi truyền thống đến để học c ng nhau, để hiểu s u hơn về sự bao la th m s u của Phật Ph p. Điều n y c thể gi p ch ng ta nhận ra gi trị cao qu của Đức Phật l một bậc Đạo sư c tr tuệ, từ bi, biết sử dụng c c phương tiện kh o l o để dẫn dắt ch ng ta tr n đường gi c ngộ.Mục đ ch ch nh của cuốn s ch n y l gi p ch ng ta t m hiểu th m lẫn nhau. Tất cả Phật tử Quy Y Tam Bảo; gi o l của ch ng ta dựa tr n bốn ch n l của bậc Th nh (Khổ đế, Tập đế, Diệt đế v Đạo Đế), tam v lậu học (giới, định, tuệ), v tứ v lượng t m (từ, bi, hỉ v xả). Tất cả ch ng ta t m kiếm sự giải tho t khỏi lu n hồi (saṃsāra), v ng t i sinh bị th c đẩy bởi v minh v i nhiễm. T m hiểu về những điểm tương đồng v kh c biệt sẽ gi p ch ng ta gần gũi với nhau hơn.Một mục đ ch kh c của cuốn s ch n y l để loại bỏ những kh i niện sai lầm lẫn nhau từ h ng thế kỷ. Một số h nh giả Nam T ng nghĩ rằng c c Tu sĩ T y Tạng kh ng tu n theo Giới Luật đạo đức v họ l những người thực h nh tantra, họ c quan hệ t nh dục v uống rượu. Trong khi đ c c học vi n T y Tạng nghĩ rằng truyền thống Nam T ng thiếu gi o l từ bi v đặc trưng của Nam T ng l ch kỷ, chỉ giải tho t cho ri ng m nh. Giới Phật Gi o Trung Quốc thường nghĩ người T y Tạng thực hiện ph p thuật, trong khi người T y Tạng tin rằng giới Phật tử Trung Quốc chủ yếu tu thiền. Tất cả những sai s t n y đều dựa tr n sự thiếu hiểu biết. Ch ng t i cung cấp cuốn s ch n y như l một bước để giảm bớt những quan niệm sai lầm n y.B y giờ trong thế kỷ 21, Đ ng, T y, Nam v Bắc đang nh ch lại gần hơn. Ch ng ta, tứ hải đều l huynh đệ phải c c ch tiếp cận chặt chẽ hơn v trau dồi sự hiểu biết lẫn nhau. Điều n y sẽ đem lại lợi ch cho ch ng ta với tư c ch từng c nh n, sẽ gi p bảo tồn v truyền b Phật Ph p, v sẽ l một biểu tượng đẹp cho sự h a hợp T n Gi o tr n to n thế giới.Tr ch Lời Tựa của Đức Đạt Lai Lạt Ma", "item_img_path" : "https://covers2.booksamillion.com/covers/bam/9/79/829/542/9798295428517_b.jpg", "price_data" : { "retail_price" : "35.00", "online_price" : "35.00", "our_price" : "35.00", "club_price" : "35.00", "savings_pct" : "0", "savings_amt" : "0.00", "club_savings_pct" : "0", "club_savings_amt" : "0.00", "discount_pct" : "10", "store_price" : "" } }
Ph&#7853|Giới Hươ Thích Nữ

Phậ : t Giáo - Một Bậc Đạo sư, Nhiều Truyền Thống

local_shippingShip to Me
In Stock.
FREE Shipping for Club Members help

Overview

Trong những năm gần đ y may mắn điều n y đ bắt đầu c thay đổi. Nhiều Phật tử từ ch u v phương T y đ đến Dharamsala, Ấn Độ, trung t m của cộng đồng T y Tạng lưu vong; một số Tăng Ni T y Tạng cũng đ đến thăm Ch u v phương T y. Giao tiếp với c c huynh đệ Nam T ng (Theravāda) của ch ng ta đ được thực hiện tối thiểu, nhưng một số vết nứt giữa Tăng gi từ h ng thế kỷ cũng bắt đầu xuất hiện ở đ . V dụ, hai nh sư Miến Điện đang học tại một trường đại học ở Ấn Độ đ đến thăm t i. Họ li n đới học hỏi về Phật Gi o T y Tạng để c thể mở rộng kiến thức về thế giới Phật Gi o trong khi tiếp tục thực h nh theo truyền thống của họ. T i ngưỡng mộ động cơ của họ, v t i muốn khuyến kh ch c c vị từ mọi truyền thống đến để học c ng nhau, để hiểu s u hơn về sự bao la th m s u của Phật Ph p. Điều n y c thể gi p ch ng ta nhận ra gi trị cao qu của Đức Phật l một bậc Đạo sư c tr tuệ, từ bi, biết sử dụng c c phương tiện kh o l o để dẫn dắt ch ng ta tr n đường gi c ngộ.

Mục đ ch ch nh của cuốn s ch n y l gi p ch ng ta t m hiểu th m lẫn nhau. Tất cả Phật tử Quy Y Tam Bảo; gi o l của ch ng ta dựa tr n bốn ch n l của bậc Th nh (Khổ đế, Tập đế, Diệt đế v Đạo Đế), tam v lậu học (giới, định, tuệ), v tứ v lượng t m (từ, bi, hỉ v xả). Tất cả ch ng ta t m kiếm sự giải tho t khỏi lu n hồi (saṃsāra), v ng t i sinh bị th c đẩy bởi v minh v i nhiễm. T m hiểu về những điểm tương đồng v kh c biệt sẽ gi p ch ng ta gần gũi với nhau hơn.

Một mục đ ch kh c của cuốn s ch n y l để loại bỏ những kh i niện sai lầm lẫn nhau từ h ng thế kỷ. Một số h nh giả Nam T ng nghĩ rằng c c Tu sĩ T y Tạng kh ng tu n theo Giới Luật đạo đức v họ l những người thực h nh tantra, họ c quan hệ t nh dục v uống rượu. Trong khi đ c c học vi n T y Tạng nghĩ rằng truyền thống Nam T ng thiếu gi o l từ bi v đặc trưng của Nam T ng l ch kỷ, chỉ giải tho t cho ri ng m nh. Giới Phật Gi o Trung Quốc thường nghĩ người T y Tạng thực hiện ph p thuật, trong khi người T y Tạng tin rằng giới Phật tử Trung Quốc chủ yếu tu thiền. Tất cả những sai s t n y đều dựa tr n sự thiếu hiểu biết. Ch ng t i cung cấp cuốn s ch n y như l một bước để giảm bớt những quan niệm sai lầm n y.

B y giờ trong thế kỷ 21, Đ ng, T y, Nam v Bắc đang nh ch lại gần hơn. Ch ng ta, tứ hải đều l huynh đệ phải c c ch tiếp cận chặt chẽ hơn v trau dồi sự hiểu biết lẫn nhau. Điều n y sẽ đem lại lợi ch cho ch ng ta với tư c ch từng c nh n, sẽ gi p bảo tồn v truyền b Phật Ph p, v sẽ l một biểu tượng đẹp cho sự h a hợp T n Gi o tr n to n thế giới.

Tr ch Lời Tựa của Đức Đạt Lai Lạt Ma

Details

  • ISBN-13: 9798295428517
  • ISBN-10: 9798295428517
  • Publisher: Huong Sen Buddhist Temple
  • Publish Date: November 2025
  • Dimensions: 9 x 6 x 0.93 inches
  • Shipping Weight: 1.23 pounds
  • Page Count: 420

Related Categories

You May Also Like...

    1

BAM Customer Reviews