menu
{ "item_title" : "Translating Dialects and Languages of Minorities", "item_author" : [" Federico Federici "], "item_description" : "This book offers a range of analyses of the multiplicity of opinions and ideologies attached to rendering, in familiar or unfamiliar voices, languages known as non-standard varieties. The contributions include theoretical reflections, case studies and comparative studies that draw from the full spectrum of translation strategies adopted in rendering non-standard varieties and reflect the endless possibilities of language variation. The strength of the volume lies in the wide range of languages discussed, from Arabic to Turkish and from Italian to Catalan, as well as in its variety of complementary and contrastive methodologies. The contributions reveal the importance of exploring further issues in translating local voices. Discussing dialects and marginal voices in translation, the contributors encourage and challenge the reader to reflect on what is standard and non-standard, acceptable and unacceptable, thereby overturning accepted principles and challenging familiar practices.", "item_img_path" : "https://covers4.booksamillion.com/covers/bam/3/03/430/178/3034301782_b.jpg", "price_data" : { "retail_price" : "77.65", "online_price" : "77.65", "our_price" : "77.65", "club_price" : "77.65", "savings_pct" : "0", "savings_amt" : "0.00", "club_savings_pct" : "0", "club_savings_amt" : "0.00", "discount_pct" : "10", "store_price" : "" } }
Translating Dialects and Languages of Minorities|Federico Federici

Translating Dialects and Languages of Minorities : Challenges and Solutions

local_shippingShip to Me
In Stock.
FREE Shipping for Club Members help

Overview

This book offers a range of analyses of the multiplicity of opinions and ideologies attached to rendering, in familiar or unfamiliar voices, languages known as non-standard varieties. The contributions include theoretical reflections, case studies and comparative studies that draw from the full spectrum of translation strategies adopted in rendering non-standard varieties and reflect the endless possibilities of language variation.
The strength of the volume lies in the wide range of languages discussed, from Arabic to Turkish and from Italian to Catalan, as well as in its variety of complementary and contrastive methodologies. The contributions reveal the importance of exploring further issues in translating local voices. Discussing dialects and marginal voices in translation, the contributors encourage and challenge the reader to reflect on what is standard and non-standard, acceptable and unacceptable, thereby overturning accepted principles and challenging familiar practices.

This item is Non-Returnable

Details

  • ISBN-13: 9783034301787
  • ISBN-10: 3034301782
  • Publisher: Peter Lang UK
  • Publish Date: August 2011
  • Dimensions: 9 x 6 x 0.53 inches
  • Shipping Weight: 0.75 pounds
  • Page Count: 236

Related Categories

You May Also Like...

    1

BAM Customer Reviews