menu
{ "item_title" : "Translation and the Rise of Inter-American Literature", "item_author" : [" Elizabeth Lowe", "Earl E. Fitz "], "item_description" : "Should be required reading for everyone in the field of comparative literature, for it speaks to translation as interpretation and as creative transfer, and to the fact that good translators ought to be recognized for what they are: good writers. . . . Essential.--ChoiceA welcome addition to the Latin Americanist's toolkit.--Adria Frizzi, University of Texas at AustinThe past few years have seen an explosion of interest among U.S. readers for Latin American literature. Yet rarely do they experience such work in the original Spanish or Portuguese. Elizabeth Lowe and Earl Fitz argue that the role of the translator is an essential--and an often ignored--part of the reception process among English-language readers.Both accomplished translators in their own right, Lowe and Fitz explain how stylistic and linguistic choices made by the translator can have a profound effect on how literary works are perceived by readers unfamiliar with a foreign language.Touching on issues of language, culture, and national identity, Translation and the Rise of Inter-American Literature offers a broad comparative perspective rarely found in traditional scholarship.", "item_img_path" : "https://covers1.booksamillion.com/covers/bam/0/81/303/434/0813034345_b.jpg", "price_data" : { "retail_price" : "29.95", "online_price" : "29.95", "our_price" : "29.95", "club_price" : "29.95", "savings_pct" : "0", "savings_amt" : "0.00", "club_savings_pct" : "0", "club_savings_amt" : "0.00", "discount_pct" : "10", "store_price" : "" } }
Translation and the Rise of Inter-American Literature|Elizabeth Lowe

Translation and the Rise of Inter-American Literature

local_shippingShip to Me
In Stock.
FREE Shipping for Club Members help

Overview

"Should be required reading for everyone in the field of comparative literature, for it speaks to translation as interpretation and as creative transfer, and to the fact that good translators ought to be recognized for what they are: good writers. . . . Essential."--Choice

"A welcome addition to the Latin Americanist's toolkit."--Adria Frizzi, University of Texas at Austin

The past few years have seen an explosion of interest among U.S. readers for Latin American literature. Yet rarely do they experience such work in the original Spanish or Portuguese. Elizabeth Lowe and Earl Fitz argue that the role of the translator is an essential--and an often ignored--part of the reception process among English-language readers.

Both accomplished translators in their own right, Lowe and Fitz explain how stylistic and linguistic choices made by the translator can have a profound effect on how literary works are perceived by readers unfamiliar with a foreign language.

Touching on issues of language, culture, and national identity, Translation and the Rise of Inter-American Literature offers a broad comparative perspective rarely found in traditional scholarship.

This item is Non-Returnable

Details

  • ISBN-13: 9780813034348
  • ISBN-10: 0813034345
  • Publisher: University Press of Florida
  • Publish Date: October 2009
  • Dimensions: 8.9 x 5.9 x 0.8 inches
  • Shipping Weight: 0.75 pounds
  • Page Count: 240

Related Categories

You May Also Like...

    1

BAM Customer Reviews